Taaskord vene draama millest vaimustuda ning taaskord lõpp mis täiega kogu fiili halvas nii, et kui kellelgi on piisavalt närvi, pangu aga mängija kinni stseeni juures kus helikopterid küla maatasa teevad ning ausõna, te saate hulga parema filmielamuse osaliseks. See on muidugi soovituslikku laadi, sest teose tähtsus ei ole mitte peategelase ja tema kommando saatusel ega lahingstseenidel üldiselt, vaid hoopis nõukogude inimese Afganistanis okupandina elamisel baseeruv. "Need olid mu elu parimad aastad!", õhkas filmis üks pisut napsuna haiglapersonali hulka kuuluv medõde. Ja tõesti, miks mitte. Mitmekordne palk ja võimalus kohalikult mustalt turult hankida piiramatus koguses välismaa kaupa, lisaks veel tugevad väljavaated leida elukaaslane, sest iga naise jaoks oli baasis vähemalt sada noort meest. Kõik see on aga lõppemas. Filmi tegevus on kantud aega mil Puunaarmeel oli Afganistanist lahkumiseks jäänud nädal. Juba tassitakse baasist välja kirjutuslaudu ja külmkappe, inimesed istuvad pakitud kohvrite otsas või teevad viimseid väljasõite kohalikule turule, et veel paar mikrolaineahju või lumipesu teksaseid enesega Liitu kaasa vedada. Aga harutatakse lahti ka suhete sasipuntraid, neid naistest-meestest eemal viibivate inimeste sõjaväljaromansse. Aus ja vahetu sõjafilm milles lahingutegevuse möll jäi küll olme kujutamise kõrval teisejärguliseks, kuid andis samas seeläbi hulga realistlikuma pildi Afganistanis toimunust, kui seda mõni tulistamisele rõhku asetav teos eales suutnuks. Peaosas esialgu üllatuslikult mõjuv valik, ehk itaalia näitleja Michele Placido, kuid pikas plaanis kaval lüke. Oli ju see mees tänu Merekoletise sarjale sel ajal N-Liidus ääretult populaarne ning eks loodeti selle läbi ka käesolevale linaloole rohkem tähelepanu. Mees sobis välimuselt ukrainlasest dessantnikku mängima küll ja tema roll oli samuti just sedalaadi keeruga, et välismaalane passis sinna suurepäraselt. Pool militaar ja pool tsiviilolustikku, kokku otsekohene pilt Afganistani sõja lõpupäevadest. 4/5
Soomukiga turule.
11 comments:
Ai kurat, tundub hea olevat. Tuleb mannu panna sünkroontõlkima kui vaja.
Kas headeril on Tintini seiklused?
Sünkroontõlge võib kasinaks jääda, sest põhirõhk on olemedetailide kujutamisel. Lahingus muidugi ei ole sõnu vajagi.
@para
Jep, Tintin see on. Kaader dokfilmist "Tintin and Me".
filmist ei mäleta tänaseks enam midagi, aga merekoletis oli küll über - mitte, et ma sellestki midagi mäletaks peale selle, et seal pistolkuulipildujaid rohkem kui rubla eest kasutati.
:)
These good old times with "Rekord 311"
Mul on Merekoletist kaks esimest sesooni olemas, eng sub all ja puha. Kokku vändati seda vist mingi 6 või 7 hooaega.
Huvipärast näpiks paari esimest episoodi, et kas läheb ikka veel peale....
Ei julge neid vanu sarju ja lemmikfilme enam ette võtta, et filmide puhul las jääb parem hea mälestus kui maha visatud aeg...
Vaatan seekin ise ka natuke, kuda selle in änglish pealkiri kostab ?
"Italian Stallion" by S.U. ? :D
Mis merekoletise sarjast jutt? pole kuulnudki.
"La piovra" seeria.
Pea 2 aastat ootas see küsimus vastust. Aga alates teisest hooajast on La Piovra muusika autor Ennio Morricone, mis on üks parimaid Morricone teoseid.
He he! Ma lihtsalt juhuslikult nüüd sattusin selle postituse peale ja nägin küsimust. :)
Post a Comment