Monday, June 11, 2007

Yobi - The Five Tailed Fox

Yeu Woo Bi - Five Tailed Fox - Lee Seong-Gang 2007

Viie sabaga valged rebased on loomad kes suudavad oma kuju muuta, ning tänu sellele esineda ka inimestena. Kui aga rebasele hakkab liialt meeldima inimnahas olemine, peab ta röövima elavalt inimeselt hinge, ehk võtma elujõu. See on pannud inimesed kujumuutjatesse vaenulikult suhtuma, ning sugupõlvede kestel on ringi liikunud võlurebaseid püüdvad kütid. Väike rebane Yobi pole kunagi tahtnudki inimeseks saada. Viimased tunduvad talle kohmakate ja rumalatena, rebasena on ta elu palju vilkam, ning huvitavam. Juhus viib ta aga kokku noormehega kes elab metsa kõrval asuvas problemaatiliste laste internaatkoolis, ning rebaseplika tahab järjest rohkem aega veeta ta seltskonnasl inimkujul. Yobi munsterdab ka ennast kooli õpilaseks ja peagi saab sellest alguse saatuslik sündmusteahel mis võib nii mõnelegi traagilisest lõppeda. Filmi esimesed viis minutit jätsid kangesti Disney mulje, kuid see hajus hetkega kui 13 aastane peategelasest rebasetüdruk Yobi asus inimese kujul peegli ees oma rindu katsuma, et kas ikka on piisavalt suured noormeeste pilkude köitmiseks. Siis moondas ta ennast kolmekümnendates kaunitariks ja flirtis häbitult koolijuhatajaga, et ta "tütar" klassi vastu võetaks. Ukse taga moondas aga end taas tüdrukuks ja jooksis silma jäänud noormeest võrgutama. Veider seksuaalne noot mis sellest korea lasteanimatsioonist kõrva kumisema jäi aga eks need libarebased olegi sellised päid segi ajavad loomad. Suurem osa neid puudutavatest legendidest ongi tugeva seksuaalse alatooniga. Minu suureks rõõmuks muutus aga animatsioon edenedes sisult järjest tumedamaks ja abstraktsemaks, omadus mis pakub naudingut ka vanemale vaatajale. Lastelik lollitamine muutub müstilis filosoofiliseks rännakuks, Disney moondub Ghibliks ja vaataja naelutatakse lummatult ekraanile. Oleks saanud kümmet eri moodi labast lastekat teha aga nimekas Seong-kang Lee ( My Beautiful Girl, Mari ) valis täiskasvanulikuma lähenemise. No olgu, ega film mingi lastekas olnudki, rohkem teismelistele orienteeritud, kuid suutis väga palju pakkuda ka minusugusele toile. Ei jäänud grammigi alla Ghibli viimastele, soe ja südamlik lugu. 4,5/5
Filmis oli väga palju ägedaid kõrvaltegelasi. Pildil on Yobi vaidlemas stoilise karumõmmiga, ta seljataga aga ootavad kannatamatud karvased tulnukad.

4 comments:

  1. "Libarebased ja kooljad" on väga hea raamat, olgugi kaudtõlge vene keelest.

    L.

    ReplyDelete
  2. Jah. Selle õige tõlge peaks olema "Libarebased ja Coca-Cooljad".

    ReplyDelete
  3. Rämedalt naljakas...
    he he he he he he he he
    Ma ei saa suurest naerust istuda...

    L.

    ReplyDelete
  4. "Ma ei saa suurest naerust istuda..."

    Proovi naeda suuga mitte...

    ReplyDelete